ข้อกำหนดและเงื่อนไขการให้บริการ
(Terms of Service)
วันที่มีผลบังคับใช้ (Effective Date): 18 มกราคม 2569 (2026) ปรับปรุงล่าสุด (Last Updated): 18 มกราคม 2569 (2026)
ยินดีต้อนรับสู่ The Kooru Data Tech & Law (Thailand) Co., Ltd.
โปรดอ่านข้อกำหนดและเงื่อนไขการให้บริการฉบับนี้ ("ข้อกำหนด" หรือ "Terms") อย่างละเอียดก่อนที่ท่านจะเข้าถึงหรือใช้บริการเว็บไซต์ หรือบริการที่ปรึกษาของเรา การเข้าถึงหรือการใช้งานบริการของท่าน ถือเป็นการยอมรับโดยดุษณีว่าท่านได้อ่าน เข้าใจ และตกลงที่จะผูกพันตามข้อกำหนดเหล่านี้ รวมถึงนโยบายความเป็นส่วนตัว (Privacy Policy) และนโยบายคุกกี้ (Cookie Policy) ของเรา
หากท่านไม่ยอมรับข้อกำหนดเหล่านี้ โปรดระงับการเข้าใช้งานเว็บไซต์และบริการของเราทันที
1. คำนิยาม (Definitions)
-
"บริษัท" (Company) หมายถึง บริษัท เดอะ คูรู ดาต้าเทค แอนด์ ลอว์ (ประเทศไทย) จำกัด (The Kooru Data Tech & Law (Thailand) Co., Ltd.) รวมถึงกรรมการ พนักงาน ตัวแทน และบริษัทในเครือ
-
"บริการ" (Services) หมายถึง เว็บไซต์, แพลตฟอร์ม, การให้คำปรึกษา (Consulting), การตรวจสอบ (Audit), การวางระบบ (Implementation), เอกสารทางกฎหมาย, และบริการอื่นใดที่เกี่ยวข้องกับ PDPA, AI Governance, DPO Service หรือ Digital Strategy ที่บริษัทจัดหาให้
-
"ผู้ใช้บริการ" (User/Client) หมายถึง บุคคลธรรมดา หรือนิติบุคคล ที่เข้าถึงเว็บไซต์ หรือตกลงว่าจ้างบริษัทให้ดำเนินการบริการ
-
"เนื้อหา" (Content) หมายถึง ข้อความ, กราฟิก, โค้ด, รูปภาพ, วิดีโอ, ข้อมูล, และวัสดุอื่น ๆ ที่ปรากฏบนเว็บไซต์หรือในรายงานที่บริษัทจัดทำ
2. ขอบเขตการให้บริการ (Scope of Services)
2.1 สถานะทางวิชาชีพ: แม้ว่าผู้ก่อตั้งและทีมงานบางส่วนของบริษัทจะเป็นทนายความหรือผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมาย แต่เนื้อหาบนเว็บไซต์นี้มีวัตถุประสงค์เพื่อเป็นข้อมูลทั่วไปและเพื่อการศึกษาเท่านั้น ไม่ถือเป็นคำแนะนำทางกฎหมาย (Legal Advice) หรือการสร้างความสัมพันธ์ระหว่างทนายความและลูกความ (Attorney-Client Relationship) จนกว่าจะมีการลงนามในสัญญาว่าจ้าง (Engagement Letter) อย่างเป็นทางการ
2.2 บริการด้าน AI และเทคโนโลยี: บริการที่เกี่ยวข้องกับ Artificial Intelligence (AI) และ Data Tech เป็นการให้คำแนะนำบนพื้นฐานของเทคโนโลยีและมาตรฐานที่มีอยู่ในปัจจุบัน (เช่น ISO 42001) บริษัทไม่รับประกันว่าอัลกอริทึมของ AI จะปราศจากข้อผิดพลาด (Error-free) หรือความลำเอียง (Bias) โดยสิ้นเชิง เนื่องจากเป็นธรรมชาติของเทคโนโลยีที่กำลังพัฒนา
3. ทรัพย์สินทางปัญญา (Intellectual Property Rights)
3.1 กรรมสิทธิ์ของบริษัท: เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น ทรัพย์สินทางปัญญาทั้งหมดในเว็บไซต์ บริการ และเอกสารต้นแบบ (Templates) รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง เครื่องหมายการค้า "The Kooru", "Kooru Data Shield™", "Kooru TrustAI™", โลโก้, ซอร์สโค้ด, และระเบียบวิธี (Methodology) เป็นกรรมสิทธิ์ของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว และได้รับความคุ้มครองตามกฎหมายลิขสิทธิ์และทรัพย์สินทางปัญญาของประเทศไทยและสากล
3.2 สิทธิ์การใช้งานของลูกค้า (Client License): เมื่อท่านชำระค่าบริการครบถ้วน บริษัทอนุญาตให้ท่านใช้เอกสาร หรือผลงานที่บริษัทจัดทำขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ภายในองค์กรของท่านเท่านั้น (Non-exclusive, Non-transferable License) ท่านตกลงที่จะไม่ทำซ้ำ ดัดแปลง แจกจ่าย หรือขายต่อทรัพย์สินทางปัญญาของบริษัทแก่บุคคลภายนอกโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษร
4. การชำระเงินและนโยบายการคืนเงิน (Payment & Refund Policy)
4.1 ค่าบริการ: ค่าบริการจะเป็นไปตามที่ระบุไว้ในใบเสนอราคา หรือหน้าชำระเงิน (Checkout Page) บนเว็บไซต์ ท่านตกลงที่จะชำระค่าบริการและภาษีที่เกี่ยวข้องทั้งหมดภายในระยะเวลาที่กำหนด
4.2 นโยบายการคืนเงิน (Refund Policy):
-
สำหรับบริการดิจิทัล (Digital Products) เช่น E-Book หรือ Templates: ไม่สามารถขอคืนเงินได้หลังจากดาวน์โหลดแล้ว เว้นแต่ไฟล์มีความเสียหายจนใช้งานไม่ได้
-
สำหรับบริการที่ปรึกษา (Consulting Services): การคืนเงินจะเป็นไปตามเงื่อนไขที่ระบุไว้ในสัญญาว่าจ้าง หรือตามดุลยพินิจของบริษัทในกรณีที่บริษัทไม่สามารถให้บริการได้ตามตกลง (Money Back Guarantee จะมีผลเฉพาะเมื่อระบุไว้ชัดเจนในข้อเสนอเฉพาะแคมเปญเท่านั้น)
5. ข้อจำกัดความรับผิด (Limitation of Liability)
5.1 No Consequential Damages: ภายใต้ขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายพิเศษ ความเสียหายที่เกี่ยวเนื่อง (Consequential Damages) หรือการสูญเสียกำไร รายได้ หรือข้อมูล ที่เกิดจากการใช้บริการของเรา
5.2 Liability Cap: ความรับผิดชอบรวมของบริษัท (Aggregate Liability) ที่มีต่อผู้ใช้บริการ สำหรับการเรียกร้องใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริการนี้ จะจำกัดอยู่ที่ไม่เกินจำนวนเงินค่าบริการที่ผู้ใช้บริการได้ชำระให้แก่บริษัทจริง ในช่วง 6 เดือนก่อนเกิดเหตุการณ์ที่นำไปสู่การเรียกร้องนั้น
5. ข้อจำกัดความรับผิด (Limitation of Liability)
5.1 No Consequential Damages: ภายใต้ขอบเขตสูงสุดที่กฎหมายอนุญาต บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายทางอ้อม ความเสียหายพิเศษ ความเสียหายที่เกี่ยวเนื่อง (Consequential Damages) หรือการสูญเสียกำไร รายได้ หรือข้อมูล ที่เกิดจากการใช้บริการของเรา
5.2 Liability Cap: ความรับผิดชอบรวมของบริษัท (Aggregate Liability) ที่มีต่อผู้ใช้บริการ สำหรับการเรียกร้องใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับบริการนี้ จะจำกัดอยู่ที่ไม่เกินจำนวนเงินค่าบริการที่ผู้ใช้บริการได้ชำระให้แก่บริษัทจริง ในช่วง 6 เดือนก่อนเกิดเหตุการณ์ที่นำไปสู่การเรียกร้องนั้น
6. ข้อสงวนสิทธิ์ (Disclaimer of Warranties)
บริการและเนื้อหาทั้งหมดถูกจัดหาให้ในลักษณะ "ตามที่เป็นอยู่" (As Is) และ "ตามที่มีอยู่" (As Available) บริษัทขอปฏิเสธการรับประกันใด ๆ ทั้งโดยชัดแจ้งและโดยนัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การรับประกันความสามารถทางการค้า (Merchantability) หรือความเหมาะสมสำหรับวัตถุประสงค์เฉพาะ
แม้บริษัทจะใช้ความพยายามอย่างดีที่สุดในฐานะผู้เชี่ยวชาญ แต่บริษัทไม่สามารถรับประกันผลลัพธ์ทางกฎหมาย (Legal Outcome) หรือรับประกันว่าจะไม่มีการละเมิดข้อมูล (Data Breach) เกิดขึ้น เนื่องจากความปลอดภัยไซเบอร์ขึ้นอยู่กับปัจจัยหลายประการที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท
7. การรักษาความลับ (Confidentiality)
ทั้งสองฝ่ายตกลงที่จะรักษาข้อมูลที่เป็นความลับ (Confidential Information) ของอีกฝ่ายหนึ่งไว้อย่างเคร่งครัด และจะไม่เปิดเผยต่อบุคคลภายนอก เว้นแต่จะได้รับความยินยอม หรือเป็นการเปิดเผยตามคำสั่งของศาลหรือหน่วยงานที่มีอำนาจตามกฎหมาย
8. ความเป็นส่วนตัวและคุกกี้ (Privacy & Cookies)
การเก็บรวบรวม ใช้ และเปิดเผยข้อมูลส่วนบุคคลของท่าน เป็นไปตาม นโยบายความเป็นส่วนตัว (Privacy Policy) และ นโยบายคุกกี้ (Cookie Policy) ซึ่งถือเป็นส่วนหนึ่งของข้อกำหนดฉบับนี้ ท่านสามารถอ่านรายละเอียดได้ที่หน้าเว็บไซต์แยกต่างหากของเรา
9. การระงับและการยกเลิก (Termination)
บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการระงับหรือยกเลิกการเข้าถึงบริการของท่านทันที โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า หากบริษัทเชื่อโดยสุจริตว่าท่านได้ละเมิดข้อกำหนดเหล่านี้ หรือการใช้งานของท่านอาจก่อให้เกิดความเสี่ยงทางกฎหมายต่อบริษัท
10. กฎหมายที่ใช้บังคับและการระงับข้อพิพาท (Governing Law & Dispute Resolution)
ข้อกำหนดเหล่านี้อยู่ภายใต้บังคับและการตีความตามกฎหมายแห่งราชอาณาจักรไทย
หากมีข้อพิพาทใด ๆ เกิดขึ้น ให้คู่สัญญาเจรจาไกล่เกลี่ยกันด้วยมิตรจิตมิตรใจก่อน หากไม่สามารถตกลงกันได้ภายใน 30 วัน ให้นำข้อพิพาทดังกล่าวเสนอต่อศาลยุติธรรมที่มีเขตอำนาจในประเทศไทย
11. ข้อมูลการติดต่อ (Contact Information)
หากท่านมีข้อสงสัยเกี่ยวกับข้อกำหนดและเงื่อนไขฉบับนี้ โปรดติดต่อฝ่ายกฎหมายของเรา:
The Kooru Data Tech & Law (Thailand) Co., Ltd.
Attention: Phuwara (Legal Department)
Email: lawyer@kooru.com
Website: www.kooru.com
Last updated: 18 มกราคม 2026